Draconian - The Death Of Hours
Информация:
Группа: Draconian
Альбом: A Rose For The Apocalypse
Год: 2011
Страна: Швеция
Другие тексты
Текст:
A closing sanctuary in this shimmering night;
So tired, so restless under an ominous light
I found myself in thoughts of dying,
Shivering in bitter dismay
I see you there; and I wonder why
The silence does not break
Away, please turn away.
In my dreams you haunt me still.
Come, please come my way.
In my life I need you still.
The morrow-winds shall blow no more
So many pale moons ago;
A flower of death did grow
A closing sanctuary in this shimmering night;
So tired, so restless under an ominous light
You find yourself in thoughts of dying,
Shivering in bitter dismay,
I see you there; and I wonder why
The silence does not break (break)
Away, please turn away.
In my dreams you haunt me still.
Come, please come my way.
In my life I need you still.
To blossom in the deepest of black,
And thus we die to flower again
"I keep your memory near my heart,
My brilliant, beautiful guiding Star,
Till long life over, I too depart
To the infinite night where perhaps you are"
(Lawrence Hope 1865-1904)
A rupture through the dirty glass,
Cutting myself to behold another spring
So I became the exile, unable to (sustain) love,
Smiling at death and unite with my solitude
To finally turn the blooded page
I pray these tears will end soon,
But you just left my lying here
I wasn't ready for the world...
Still, I was thrown in there
Перевод:
"Смерть Времени"
В этой мерцающей огнями ночи убежище более недоступно нам,
И нас утомляет, тревожит этот зловещий свет.
Я нахожу себя в размышлениях о смерти
Трепеща в мучительном страхе.
Я вижу, что ты здесь и удивляюсь
Почему тишина еще не нарушена
Назад, пожалуйста, вернемся назад
Где в моих мечтах ты еще не покинула меня.
Приди, пожалуйста, приди за мной
Я все еще нуждаюсь в тебе.
Ты больше не почувствуешь дуновения утреннего ветра,
Много бледных лун взошло с тех пор,
Как вырос цветок смерти.
В этой мерцающей огнями ночи убежище более недоступно нам,
И нас утомляет, лишает отдыха этот зловещий свет.
Ты находишь себя в размышлениях о смерти
Трепеща в мучительном страхе.
Я вижу, что ты здесь и удивляюсь
Почему тишина еще не нарушена
Назад, пожалуйста, вернемся назад
Где в моих мечтах ты еще не покинула меня.
Приди, пожалуйста, приди за мной
Я все еще нуждаюсь в тебе.
Цветок расцветает в беспросветной тьме,
И потому мы умираем, вновь возвращаясь к нему
Память о тебе храню подле своего сердца,
Моя яркая путеводная звезда.
Не раньше, чем эта долгая жизнь достигнет конца
Я уйду в бесконечность ночи, где возможно найду и тебя.
(Лоренс Хоуп)
Прорываясь сквозь грязное стекло,
Я режу себя, чтобы увидеть следующую весну.
Я стал изгнанником, неспособным выдержать любовь.
Усмехаясь при виде смерти и объединяясь со своим одиночеством,
Я наконец переворачиваю эти залитые кровью страницы.
Я молю, что бы эти слезы скорее закончились,
Но ты просто оставляешь меня лежать здесь.
Я не был готов жить в таком мире...
Но меня, без лишних слов, забросило в это место.
Посетители, находящиеся в группе Заблудшая душа, не могут оставлять комментарии к данной публикации.