Lyrics and translation Van Der Graaf Generator - A Plague Of Lighthouse Keepers,In-the-fog.ru

Van Der Graaf Generator - A Plague Of Lighthouse Keepers

Информация:

Группа: Van Der Graaf Generator
Альбом: Pawn Hearts
Год: 1971
Страна: Великобритания

Другие тексты

Текст:

Still waiting for my saviour
Storms tear me limb from limb
My fingers feel like seaweed
I'm so far out, I'm too far in


I am a lonely man, my solitude is true
My eyes have borne stark witness
And now my knights are numbered too


I've seen the smiles on dead hands...
The stars shine, but they're not for me.


I prophesy disaster and then I count the cost
I shine but, shining, dying
I know that I am almost lost


On the table lies blank paper

My tower is built on stone
I only have blunt scissors

I only have the bluntest home


I've been the witness, and the seal of death
Lingers in the molten wax that is my head


When you see the skeletons of sailing-ship spars sinking low
You'll begin to wonder if the points of all the ancient myths
are solemnly directed straight at you...


No time now for contrition:
The time for that's long past
The walls are thin as tissue
And if I talk I'll crack

the glass.


So I only think on how it might have been,
locked in silent monologue, in silent scream


Anyway, I'm much too tired to speak
And, as the waves crash on the bleak
Stones of the tower, I start to freak
And find that I am overcome


'Unreal, unreal!' ghost helmsmen scream
And fall in through the sky
Not breaking through my seagull shrieks
No breaks until I die

The spectres scratch on window slits
Hollowed faces and mindless grins
Only intent on destroying what they've lost


I claw the wall till steepness ends in the vertical fall
My pail has sailed into the sea

No joking hopes at dawn
White bone shine in the iron-jaw mask
Lost mastheads pierce the freezing dark
And parallel my isolated tower
No paraffin for the flame
No harbour left to gain


'Alone, alone', the ghosts all call
Pinpoint me in the light
The only life I feel at all
Is the presence of the night


Would you cry if I died?
Would you cry if I died?


Would you catch the final words of mine?
Would you catch my words?

I know that there's no time
I know that there's no rhyme
False signs find me
I don't want to hate
I just want to grow
Why can't I let me live and be free?

But I die very slowly alone


I know no more ways
I am so afraid
Myself won't let me

Just be myself and so I am completely alone


The maelstrom of my memory
Is a vampire and it feeds on me
Now, staggering madly, over the brink I fall


Lighthouses might house the key
But can I reach the door?


I want to walk on the sea
So that I may better find a shore
But how can I ever keep my feet dry?
I scan the horizon
I must keep my eyes on all parts of me


Looking back on the years
it seems that I have lost my way:
Like a dog in the night, I have run to a manger
Now I am the stranger I stay in.


All of the grief I have seen
Leaves me chasing solitary peace
But I hold experience in my head
I'm too close to the light
I don't think I see right

For I blind me


Where is the God that guides my hand?

How can the hands of others reach me?
When will I find what I grope for?
Who is going to teach me?
I am me, me are we, we can't see
Any way out of here.
Crashing sea, atrophied history
Chance has lost my Guinevere


I don't want to be one wave in the water
But sea will drag me deep
One more haggard drowned man


I can see the lemmings coming, but I know I'm just a man
Do I join or do I founder? Which can is the best I may?


Oceans drifting sideways

I am pulled into the spell
I feel you around me

I know you well
Stars slice horizons

Where the lines stand much too stark
I feel I am drowning

Hands stretch in the dark


Camps of panoply and majesty

What is Freedom of Choice?
Where do I stand in the pageantry?

Whose is my voice?
It doesn't feel so very bad now

I think the end is the start
Begin to feel very glad now
All things are a part
All things are apart
All things are a part

Перевод:

Всё ещё жду своего спасителя,
Разрываемый бурями.
Мои пальцы - как водоросли.
Я так далеко, я слишком близко.

Я - одинокий человек, моё одиночество истинно.
Мои глаза видели всё прямо,
А теперь и мои ночи сочтены.
 
Я видел улыбки на руках мертвецов...
Звёзды светят, но не мне.

Я предвещаю горе, а потом считаю его ущерб.
Я сияю, но, сияя, умираю,
И понимаю, что я почти потерян.

На столе лежит чистый лист,
А моя башня стоит на камнях;
У меня есть лишь тупые ножницы,
У меня есть лишь мой хмурый дом.

Я был свидетелем, и печать смерти
Выбита в расплавленном воске моей головы.
 
Когда ты видишь остовы мачт тонущих кораблей,
Ты начинаешь задумываться - не прямо на тебя ли вальяжно указывают морали всех этих древних мифов?

Сейчас не время раскаиваться -
Оно уже давно прошло.
Стены тонки, как ткань,
А если я заговорю, то разобью
стекло.

Вот так я лишь думаю о том, как бы всё могло быть,
Замкнувшись в немом монологе, в беззвучном крике.
 
Всё же я слишком устал, чтоб говорить.
И пока волны бьются об серые
Камни башни, я теряю самообладание
И наконец нахожу себя побеждённым...

"Неправда, неправда!" - кричат призрачные штурманы,
Падая сквозь небо.
Они не прорвутся сквозь мои птичьи вопли -
Никаких перекуров, пока я не умру.
Призраки царапают оконные щели,
В их лицах пустота, в оскалах - безумие.
Они хотят лишь уничтожить то, что потеряли.
 
Я цепляюсь за стену, но отвес заканчивается падением.
Моё ведро уже уплыло в море -
Никаких игривых надежд на рассвете.
Белые кости светят сквозь железную челюсть личины,
Потерянные верхушки мачт пронзают мёрзлую тьму,
Равняясь с моей уединённой башней.
Нет больше масла для огня,
Нет больше пристани, к которой можно подойти

"Один, один" - зовут призраки,
Высматривая меня в свету.
Я не чувствую никакой жизни
Кроме присутствия ночи.

Будешь ли ты плакать, если я умру?
Будешь ли ты плакать, если я умру?

Поймаешь ли ты мои последние слова?
Поймаешь ли ты мои слова?
Я знаю, что времени уже нет.
Я знаю, что уже нет смысла,
Меня находят ложные знаки.
Я не хочу ненавидеть,
Я лишь хочу расти!
Почему я не могу дать себе жить свободно,
А только медленно умираю в одиночестве?

Я не знаю ничего другого, мне так страшно,
Что я не дам себе быть собой,
И вот я полностью один.

Омут моей памяти -
Вампир, кормящийся мной.
Нелепо спотыкаясь, я падаю через край.

В маяках, может быть, спрятан ключ
Но могу ли я добраться до двери?

Я хочу ходить по морю,
Чтобы найти берег получше,
Но как мне сохранить свои ступни сухими?
Я осматриваю горизонт
Я должен следить за каждой частью себя.

Оглядываясь на годы позади,
Я думаю, что я потерялся,
Сбежав, как собака в ночи, в сено.
Теперь я незнакомец, в котором я гощу.

От всей той скорби, что я видел,
Я гонюсь за одиноким покоем,
Но в моей голове один лишь опыт.
Я слишком близок к свету.
Мне кажется, моё зрение запятнано,
Ведь я сам себя ослепляю.

Где тот Бог, что направляет мою руку?
Как рукам других дотянуться до меня?
Когда я найду то, что пытаюсь нащупать?
Кто, кто, кто меня научит?
Я - это я, я - это мы, мы не видим
Ни единого пути отсюда.
Рушащееся море, завянувшая история:
Удача затеряла мою Гиневру.

Я не хочу быть лишь одной волной на воде,
Но море меня утянет вглубь.
Ещё один измождённый утопленник!

Я вижу приближающихся леммингов, но я знаю, что я лишь человек.
Мне присоединиться или утонуть? Какой выбор мне принять?

Океаны расплываются в стороны,
И меня затягивают чары.
Я чувствую тебя вокруг себя,
Я тебя хорошо знаю.
Звёзды рассекают горизонт
Там, где линии слишком явны.
Мне кажется, я тону,
Расправляя во тьме руки.

Лагеря пафоса и величия,
Что такое свобода выбора?
Где стою я в этом торжестве,
Кому принадлежит мой голос?
Уже не так всё плохо,
Кажется, конец - это начало.
Я начинаю очень сильно радоваться:
Каждая вещь - это лишь часть.
Каждая вещь разобрана на части.
Каждая вещь - это лишь часть. Автор: sataniel
1 Комментарий
sataniel в 9 мая 2021 03:26 [#1]
sataniel
Смысла много, но образность ну такое.

Ещё я думал, что тут чувак просто взял и утопился с горя и безумия, а после перевода думаю (да ладно! я? думаю?), что это чувак попытался утопиться, а ему явился Спящий Дагот Ур Чёрный Властелин Бог и всё такое. Концовка тут такая, по-кафкиански открыто-неясная.
Рупор ради-кального рагулизма, цензор как в этой вашей демократичной РФ, бахнутый с двача, мочератор бейтер услуги +380-666-420-1488
Информация
Посетители, находящиеся в группе Заблудшая душа, не могут оставлять комментарии к данной публикации.